شهر بادگیرها
توی هر خونه ی قدیمی در بافت یزد یک بادگیر وجود داره وارد هر کوچه ای که بشی بادگیری میبینی که سر از خونه ی بیرون آورده و کوچه را زیبا تر کرده شهر یزد شهر بادگیرها...
توی هر خونه ی قدیمی در بافت یزد یک بادگیر وجود داره وارد هر کوچه ای که بشی بادگیری میبینی که سر از خونه ی بیرون آورده و کوچه را زیبا تر کرده شهر یزد شهر بادگیرها...
خانهای گرم و قدیمی و حیاط و یک حوض
این همان باغ بهشتی ست نمیدانی تو
آرزویم شده این باغ بهشت کوچک
که در آن عطر گل یاس حضورت باشد
A warm, old house, a yard and a pond
This is the garden of paradise you don't know
I wish this little paradise garden
Where the scent of jasmine is present
حیاطی مستطیل شکل بنای خانه ی لاری ها در شمال شرقی-جنوب غربی کشیدگی دارد و در ضلع جنوب شرقی حیاط فضای بسته ای چون پنج دری در مرکز و دو ایوانچه و یک سه دری دیگر قرار گرفته اند.
The rectangular courtyard of the Larry House is stretched northeast-southwest, and on the south-east side is a closed courtyard with five doors in the center and two porches and a further three doors
شهر یزد،خانه ها و کوچه پس کوچه های آن حکایت بزرگی در دل خود دارند حکایتی از معماری هایی با زیبایی منحصر بفرد، معماری اصیلی که شاید در این سال ها کمی تغییر کرده است اما هنوز هم می توان در آن رنگ و بوی بناهای خشتی و گلی را دید و حس کرد و بافت قدیمی یزد، میراث هنر ایران است.
آرزویم شده یک حوض و حیاطی کوچک که در آن عطر گل یاس حضورت باشد
گوشهای تخت و دو تا پشتی و یک قالیچه عصر یک روز خنک، شادی و شورت باشد
Wish I had a small dock and yard Where the scent of jasmine is pres
A flat corner with two backs and a rug The evening will be a cool day, joy and shorts
هتل فاضلی در کوچه های نزدیک مسجد جامع قرار داره که بام این هتل تمام زیبای های این بافت قدیمی را نشان میدهد، گنبدی که در روبه روی این هتل قرار دارد گنبد امامزاده سید رکن الدین است .
The Fazeli Hotel is located on the alleys near the Jami Mosque, which has a rooftop terrace that reflects all the beauty of the old texture, the dome facing the hotel is the Sayyid Rakn al-Din